您当前所在的位置: > 供求信息 > 缅甸语翻译

供求信息

缅甸语笔译现货批发,译江水缅甸语翻译立足专业缅甸语翻译技术精湛质量优

关键词:

缅甸语翻译

2019-04-14

长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司(简称译江水缅甸语翻译)是高效办理的翻译缅甸语的生产商与销售商,主要生产缅甸语翻译、缅甸语翻译、缅甸语翻译,为和的客户提供高质量的缅甸语翻译品牌及优质的服务,拥有完整、科学的质量管理体系。

长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司在硬件设施、教学质量等方面都处于高水平,对莘莘学子的培养目标明确。在建立发展缅甸语翻译项目的过程中,译江水缅甸语翻译一直在不断完善自身独特的教育管理模式。同时,译江水缅甸语翻译以服务比较好的缅甸语笔译为依托,制定售后服务好的缅甸语语音翻译教育管理模式。在巩固加强现有规模的基础上,译江水缅甸语翻译在中国的教育事业将更加蓬勃发展! 延伸拓展 产品详情: 缅甸语同传,是指同传译员坐在隔音的同传室里,利用专门的同声传译设备,一边通过耳机收听源语发言人的讲话,一边几乎同步地将发言人所表达的全部信息完整、精准地口译成目的语,译语再通过专用设备传输。知行翻译约有28名会议经验1000场以上的同传译员,178名会议经验500场以上的同传译员,及约300名会议经验100场以上的同传译员,这些译员专业知识积累量大,同传经验丰富,服务范围覆盖各个领域。 《br》同声传译内容 《br》1、常规同传:在翻译中,译员没有稿件,靠耳听、心想、口译来在同一时间内完成同声传译工作。 《br》2、视译:译员拿到讲话人的书面讲话稿,一边听讲话人的讲话、一边看稿、一边口译。 《br》3、耳语传译:不需要使用同传设备。译员一边听讲话人的发言,一边与会代表耳边进行传译。 《br》4、同声传读:译员拿到书面译文,边听发言人念稿,边宣读译文。同声传读需要注意发言人在宣读论文过程中增加及减少的内容,有时发言人也可能会突然脱稿进行发言。 《br》同声传译流程 《br》1、客户提出需求: 《br》客户提出自己对口语翻译人员的具体需求。涉及内容包括:口译语种、口译方式、工作日期等。 《br》2、我们提供翻译方案和报价: 《br》对客户的需求予以回复,提供口译人员的简历,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。 《br》3、确定合作意向: 《br》双方针对项目内容和具体需求进行协商,签署";翻译合同";。 《br》4、项目操作: 《br》客户支付预付款并与口译有关的资料。我方提供翻译人员,开始项目操作。

译江水缅甸语翻译致力于售后服务好的缅甸语语音翻译x73173n、缅甸语翻译哪家服务好与缅甸语的优服务教育培训,以译江水缅甸语品牌战略为导向,强化企业、社会、学子三者的互联互动,使译江水缅甸语品牌效益在终端实现规模化,从而创造不可估量的品牌价值。译江水缅甸语翻译将用“技术开放、资源共享”定格大思维、大品牌、大市场,着眼于缅甸语翻译的优服务的市场需求,与广大有识之士携手合作。更多品牌详情咨询,请拨打热线:0995-2288921,或访问我们的官网:www.ejsmyanmar.top。
我要评论(本站会员可直接登录,如果还不是本站会员,请点击注册新用户!
  • 评论内容:
联系我们更多

  • 公司名称:长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司

  • 联系人:杨女士

  • 联系电话:13880315142

  • 邮箱:yang.danni@foxmail.com

  • 传真:0995-2288921

  • 地址:湖南省长沙县青山铺镇广福村望华组469号

网上有害信息举报
x

填写举报信息

提示:请填写您的实名信息,中国114黄页承诺对您的信息进行保密