您当前所在的位置: > 供求信息 > 缅甸语翻译

供求信息

品质有保证的翻译缅甸语运营而生

关键词:

缅甸语翻译

2019-03-07

长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司自2017-03-02创立以来,始终秉承着“学之先明也,人之先智也,教之先吾也”的教育宗旨。力致为莘莘学子传授良好的缅甸语翻译报价大概多少钱教育理念,寻求优质的可信赖的专业缅甸语翻译教育模式,培养学生们强烈的服务完善的缅甸语学习能力。


长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司以服务完善的缅甸语、价格适中的缅甸语口译、缅甸语翻译的知名品牌、简单的缅甸语翻译、缅甸语翻译的认可、缅甸语语音翻译哪家价格低等领域的专业技术,结合精湛的服务能力,为客户提供专业化、定制化的缅甸语翻译。而且,自2017-03-02成立以来,译江水缅甸语翻译缅甸语翻译业务始终保持高速稳定的增长。 延伸拓展 详情介绍: 缅甸语同传,是指同传译员坐在隔音的同传室里,利用专门的同声传译设备,一边通过耳机收听源语发言人的讲话,一边几乎同步地将发言人所表达的全部信息完整、精准地口译成目的语,译语再通过专用设备传输。知行翻译约有28名会议经验1000场以上的同传译员,178名会议经验500场以上的同传译员,及约300名会议经验100场以上的同传译员,这些译员专业知识积累量大,同传经验丰富,服务范围覆盖各个领域。 《br》同声传译内容 《br》1、常规同传:在翻译中,译员没有稿件,靠耳听、心想、口译来在同一时间内完成同声传译工作。 《br》2、视译:译员拿到讲话人的书面讲话稿,一边听讲话人的讲话、一边看稿、一边口译。 《br》3、耳语传译:不需要使用同传设备。译员一边听讲话人的发言,一边与会代表耳边进行传译。 《br》4、同声传读:译员拿到书面译文,边听发言人念稿,边宣读译文。同声传读需要注意发言人在宣读论文过程中增加及减少的内容,有时发言人也可能会突然脱稿进行发言。 《br》同声传译流程 《br》1、客户提出需求: 《br》客户提出自己对口语翻译人员的具体需求。涉及内容包括:口译语种、口译方式、工作日期等。 《br》2、我们提供翻译方案和报价: 《br》对客户的需求予以回复,提供口译人员的简历,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。 《br》3、确定合作意向: 《br》双方针对项目内容和具体需求进行协商,签署";翻译合同";。 《br》4、项目操作: 《br》客户支付预付款并与口译有关的资料。我方提供翻译人员,开始项目操作。

多年来,长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司遵循真诚为用户服务这一宗旨,公司得到长足的发展,用户遍及缅甸语语音翻译、缅甸语在线学习、缅甸语、专业缅甸语翻译、中译缅甸语x73173n等领域,得到业界的高度认可与一致好评,在广大用户中享有良好的信誉。了解更多详情,敬请拨打热线:0995-2288921,或访问我们的官网:www.ejsmyanmar.top。
我要评论(本站会员可直接登录,如果还不是本站会员,请点击注册新用户!
  • 评论内容:
联系我们更多

  • 公司名称:长沙译江水缅甸语翻译服务有限公司

  • 联系人:杨女士

  • 联系电话:13880315142

  • 邮箱:yang.danni@foxmail.com

  • 传真:0995-2288921

  • 地址:湖南省长沙县青山铺镇广福村望华组469号

网上有害信息举报
x

填写举报信息

提示:请填写您的实名信息,中国114黄页承诺对您的信息进行保密